Sentence

秘書が昇進を求めているんです。

秘書(ひしょ)昇進(しょうしん)(もと)めているんです。
My secretary is pushing for a promotion.
Sentence

彼女はその遺産を要求している。

彼女(かのじょ)はその遺産(いさん)要求(ようきゅう)している。
She claims the inheritance.
Sentence

彼らの助力を求める必要はない。

(かれ)らの助力(じょりょく)(もと)める必要(ひつよう)はない。
There is no need to call in their assistance.
Sentence

彼は僕に即答をしつこく求めた。

(かれ)(ぼく)即答(そくとう)をしつこく(もと)めた。
He pressed me for a prompt reply.
Sentence

彼は必要以上の金を私に求めた。

(かれ)必要(ひつよう)以上(いじょう)(きん)(わたし)(もと)めた。
He asked me for more money than was necessary.
Sentence

彼は新しい職を探し求めている。

(かれ)(あたら)しい(しょく)(さが)(もと)めている。
He is seeking a new position.
Sentence

彼は助けを求めて大声で叫んだ。

(かれ)(たす)けを(もと)めて大声(おおごえ)(さけ)んだ。
He cried out for help in a loud voice.
Sentence

彼は私の顔を見て説明を求めた。

(かれ)(わたし)(かお)()説明(せつめい)(もと)めた。
He looked at me for an explanation.
Sentence

彼は私に多額のお金を要求した。

(かれ)(わたし)多額(たがく)のお(かね)要求(ようきゅう)した。
He demanded a large sum of money from me.
Sentence

彼は私に金をいくらか要求した。

(かれ)(わたし)(きん)をいくらか要求(ようきゅう)した。
He asked me for some money.