- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
353 entries were found for 求める.
Sentence
どうしてよいか分からなかったので私は助けを求めた。
どうしてよいか分 からなかったので私 は助 けを求 めた。
Not knowing what to do, I asked for help.
Sentence
どうしたらいいのかわからなかったので助けを求めた。
どうしたらいいのかわからなかったので助 けを求 めた。
Not knowing what to do, I asked for help.
Sentence
彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.
Sentence
彼に助けを求めることは彼女のプライドが許さなかった。
She was too proud to ask him for help.
Sentence
助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
There is no use crying for help. No one will hear you.
Sentence
君も成年に達したからには、自活の道を求めねばならぬ。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.
Sentence
君も成年したからには、自活の道を求めなければならぬ。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.
Sentence
何をしてよいか分からなかったので、彼に助言を求めた。
Not knowing what to do, I asked for his advice.
Sentence
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
われわれは彼 に記者団 と会 うように求 めたが、拒否 した。
We asked him to face the press but he refused to.
Sentence
ファン達は有名人と出くわすなり、彼にサインを求めた。
ファン達 は有名人 と出 くわすなり、彼 にサインを求 めた。
On encountering the celebrity, the fans asked for his autograph.