Sentence

少し休めば元気になるでしょう。

(すこ)(やす)めば元気(げんき)になるでしょう。
I'll be fine if I take a little rest.
Sentence

寝不足で彼女は元気がなかった。

寝不足(ねぶそく)彼女(かのじょ)元気(げんき)がなかった。
Lack of sleep whittled away her energy.
Sentence

今日はほんのすこし気分が良い。

今日(きょう)はほんのすこし気分(きぶん)()い。
She is a shade better today.
Sentence

叔父は病気から完全に回復した。

叔父(おじ)病気(びょうき)から完全(かんぜん)回復(かいふく)した。
My uncle has completely recovered from his illness.
Sentence

蜃気楼は幻影だと言われている。

蜃気楼(しんきろう)幻影(げんえい)だと()われている。
A mirage is said to be an illusion.
Sentence

お天気はどういうぐあいですか。

天気(てんき)はどういうぐあいですか。
How is the weather?
Sentence

私は幾分困惑した気持ちだった。

(わたし)幾分(いくぶん)困惑(こんわく)した気持(きも)ちだった。
I felt rather puzzled.
Sentence

乱気流のために飛行機が揺れた。

乱気流(らんきりゅう)のために飛行機(ひこうき)()れた。
We had a rough flight because of turbulence.
Sentence

その知らせで私は気が転倒した。

その()らせで(わたし)()転倒(てんとう)した。
The news upset me.
Sentence

私は逃げ出したい気持ちだった。

(わたし)()()したい気持(きも)ちだった。
I felt like running away.