This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その木の木陰で寝るのは気持ちいい。

その()木陰(こかげ)()るのは気持(きも)ちいい。
It is pleasant to sleep under the tree.
Sentence

僕はあの人に頼む気持ちはありません。

(ぼく)はあの(ひと)(たの)気持(きも)ちはありません。
I'm not about to ask him.
Sentence

彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。

彼女(かのじょ)()はぼくの気持(きも)ちには打撃(だげき)です。
Her death is a blow to my feelings.
Sentence

彼は私の気持ちに気づいているようだ。

(かれ)(わたし)気持(きも)ちに()づいているようだ。
He seems to be aware of my feelings.
Sentence

彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。

(かれ)(かお)には(いか)りの気持(きも)ちが(あらわ)れていた。
Anger showed on his face.
Sentence

私はあらためて考えて気持ちを変えた。

(わたし)はあらためて(かんが)えて気持(きも)ちを()えた。
I changed my mind on second thought.
Sentence

今日は何という気持ちのよい日だろう。

今日(きょう)(なに)という気持(きも)ちのよい()だろう。
What a lovely day it is today!
Sentence

気持ちを落ち着かせるようにしなさい。

気持(きも)ちを()()かせるようにしなさい。
Try and calm down.
Sentence

メアリーは気持ちのやさしい女の子だ。

メアリーは気持(きも)ちのやさしい(おんな)()だ。
Mary is a girl full of sentiment.
Sentence

その語は私の気持ちをよく表している。

その(かたり)(わたし)気持(きも)ちをよく(あらわ)している。
The word is expressive of my feelings.