Sentence

私は言葉で気持ちを伝えることができます。

(わたし)言葉(ことば)気持(きも)ちを(つた)えることができます。
I can convey my feelings in words.
Sentence

私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。

(わたし)たちは(かれ)攻撃(こうげき)する気持(きも)ちはありません。
We have no notion of attacking him.
Sentence

その贈り物は私の気持ちをよく表している。

その(おく)(もの)(わたし)気持(きも)ちをよく(あらわ)している。
The gift is expressive of my feelings.
Sentence

アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。

アニーは不安(ふあん)気持(きも)ちで食事(しょくじ)をしたものだ。
Annie ate nervously.
Sentence

彼女は贈り物に対して感謝の気持ちを表した。

彼女(かのじょ)(おく)(もの)(たい)して感謝(かんしゃ)気持(きも)ちを(あらわ)した。
She expressed her thanks for the present.
Sentence

彼女はにっこり笑って感謝の気持ちを表した。

彼女(かのじょ)はにっこり(わら)って感謝(かんしゃ)気持(きも)ちを(あらわ)した。
She smiled her acknowledgment.
Sentence

彼女はこっそり笑って感謝の気持ちを表した。

彼女(かのじょ)はこっそり(わら)って感謝(かんしゃ)気持(きも)ちを(あらわ)した。
She smiled her acknowledgment.
Sentence

彼にはいくら感謝してもしきれない気持ちだ。

(かれ)にはいくら感謝(かんしゃ)してもしきれない気持(きも)ちだ。
I cannot thank him enough.
Sentence

私の顔に誰かの息がかかって、気持ち悪いわ。

(わたし)(かお)(だれ)かの(いき)がかかって、気持(きも)(わる)いわ。
Somebody's breathing on my face. It's disgusting.
Sentence

私には感謝の気持ちの表し方がわかりません。

(わたし)には感謝(かんしゃ)気持(きも)ちの(あらわ)(かた)がわかりません。
I don't know how to express my thanks.