Sentence

ごめんなさい。今あまり気分がよくないの。

ごめんなさい。(こん)あまり気分(きぶん)がよくないの。
I'm afraid I'm feeling out of sorts right now.
Sentence

この薬を飲めばずっと気分がよくなりますよ。

この(くすり)()めばずっと気分(きぶん)がよくなりますよ。
This medicine will make you feel much better.
Sentence

しばらく眠れば、ずっと気分がよくなりますよ。

しばらく(ねむ)れば、ずっと気分(きぶん)がよくなりますよ。
If you sleep for a while, you will feel much better.
Sentence

真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。

真夏(まなつ)(はたら)くというのはあまり気分(きぶん)がよくないね。
I'm not charmed about working in mid summer.
Sentence

この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。

この(くすり)()めばあなたは気分(きぶん)がよくなるだろう。
This medicine will make you feel better.
Sentence

今日は気分がいいが、まだ働ける状態ではない。

今日(きょう)気分(きぶん)がいいが、まだ(はたら)ける状態(じょうたい)ではない。
I feel better today, but I am not well enough to work.
Sentence

ホットレモンジュースを飲むと気分が良くなる。

ホットレモンジュースを()むと気分(きぶん)()くなる。
I feel better when I drink hot lemon juice.
Sentence

ぐっすり眠ったのでとても気分が良くなりました。

ぐっすり(ねむ)ったのでとても気分(きぶん)()くなりました。
A sound sleep made me feel much better.
Sentence

この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。

この(くすり)()めば、あなたは気分(きぶん)がよくなるでしょう。
This medicine will make you feel better.
Sentence

よく眠ったら、それで後でだいぶ気分がよくなった。

よく(ねむ)ったら、それで(あと)でだいぶ気分(きぶん)がよくなった。
I slept well, after which I felt much better.