Sentence

千賀子がいなくなって初めて彼女をどんなに好きだったかに気づいた。

千賀子(ちかこ)がいなくなって(はじ)めて彼女(かのじょ)をどんなに()きだったかに()づいた。
It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her.
Sentence

その本を買いたいと思ったが200円しか持っていないことに気付いた。

その(ほん)()いたいと(おも)ったが200(えん)しか()っていないことに気付(きづ)いた。
I wanted to buy the book, but I found I had no more than 200 yen with me.
Sentence

誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。

(だれ)かが()づくまで、あなたはその計画(けいかく)秘密(ひみつ)にしておかなければならない。
You must keep the plan secret until someone notices it.
Sentence

昨日になって初めてわれわれはその動物がいなくなっているのに気づいた。

昨日(きのう)になって(はじ)めてわれわれはその動物(どうぶつ)がいなくなっているのに()づいた。
It was not until yesterday that we noticed the animal missing.
Sentence

ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。

ボブ・ジョンソンはアフリカの現状(げんじょう)深刻(しんこく)さを人々(ひとびと)気付(きづ)かせようとした。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.
Sentence

ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。

ケイトが見知(みし)らぬ(おとこ)()近所(きんじょ)(ある)いているのに、クリスは気付(きづ)きました。
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.
Sentence

こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。

こうして武田(たけだ)悲鳴(ひめい)(とお)りすがりの(ふね)気付(きづ)いてもらえ、(こと)なきをえました。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.
Sentence

被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。

被写体(ひしゃたい)()づかれないようにそぉっとカメラを()()し、ファインダーを(のぞ)く。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.
Sentence

我々はしばしば、どの程度まで他人に依存しているか、気づかないことがある。

我々(われわれ)はしばしば、どの程度(ていど)まで他人(たにん)依存(いぞん)しているか、()づかないことがある。
We often fail to realize the extent to which we depend on others.
Sentence

従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。

従来(じゅうらい)常識(じょうしき)(くつがえ)発明(はつめい)というのは、普通(ふつう)とは(ちが)現象(げんしょう)()づく能力(のうりょく)関係(かんけい)がある。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.