Sentence

何もする気になれない。

(なに)もする()になれない。
I don't feel like anything.
Sentence

今夜は外出する気になれない。

今夜(こんや)外出(がいしゅつ)する()になれない。
I don't feel like going out tonight.
Sentence

私はホテルでくつろいだ気になれない。

(わたし)はホテルでくつろいだ()になれない。
I can't feel at home in a hotel.
Sentence

今夜はまったく勉強する気になれない。

今夜(こんや)はまったく勉強(べんきょう)する()になれない。
I don't feel like studying at all tonight.
Sentence

私はどうも彼を援助する気になれない。

(わたし)はどうも(かれ)援助(えんじょ)する()になれない。
I can't bring myself to help him.
Sentence

学生の身なのでまだ結婚する気になれない。

学生(がくせい)()なのでまだ結婚(けっこん)する()になれない。
Being only a student, I can't afford to get married.
Sentence

今日はとても暑いので勉強する気になれない。

今日(きょう)はとても(あつ)いので勉強(べんきょう)する()になれない。
As it is very hot today, I don't feel like studying.
Sentence

とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。

とても(つか)れていて今夜(こんや)勉強(べんきょう)する()になれない。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.
Sentence

私はあなたの申し出を受け入れる気になれない。

(わたし)はあなたの(もう)()()()れる()になれない。
I cannot bring myself to accept your offer.
Sentence

彼がいく気になれないでいることが私は理解できた。

(かれ)がいく()になれないでいることが(わたし)理解(りかい)できた。
I don't understand his reluctance to go.