Sentence

私はその探偵小説を読みたい気がした。

(わたし)はその探偵(たんてい)小説(しょうせつ)()みたい()がした。
I felt like reading the detective story.
Sentence

今日は何か別のことがしたい気がする。

今日(きょう)(なに)(べつ)のことがしたい()がする。
I feel like doing something different today.
Sentence

ふろがぬるくて入った気がしなかった。

ふろがぬるくて(はい)った()がしなかった。
The bath was not hot enough and I was unable to enjoy it.
Sentence

どうもここは私には場違いな気がする。

どうもここは(わたし)には場違(ばちが)いな()がする。
I feel that I don't really belong here.
Sentence

それを聞いて彼女は泣きたい気がした。

それを()いて彼女(かのじょ)()きたい()がした。
She felt like crying upon hearing that.
Sentence

その知らせを聞いて泣きたい気がした。

その()らせを()いて()きたい()がした。
I felt like crying when I heard the news.
Sentence

そう言われてみれば、そんな気がする。

そう()われてみれば、そんな()がする。
Well, if you put it that way, sure.
Sentence

このところあまり外出する気がしない。

このところあまり外出(がいしゅつ)する()がしない。
I don't feel like going out these days.
Sentence

最近寝ても寝ても寝足りない気がする。

最近(さいきん)()ても()ても()()りない()がする。
Recently, no matter how much I sleep, it never seems to be enough.
Sentence

何か飄々とはぐらかされてる気がするわ。

(なに)飄々(ひょうひょう)とはぐらかされてる()がするわ。
I get the feeling I'm being lead round the houses.