Sentence

もう少し前へ進める気がする。

もう(すこ)(まえ)(すす)める()がする。
Move forward one step.
Sentence

物音が聞こえたような気がした。

物音(ものおと)()こえたような()がした。
I fancied that I heard a noise.
Sentence

彼女は今日来るような気がする。

彼女(かのじょ)今日(きょう)()るような()がする。
I have an idea she will come today.
Sentence

彼女は結婚したい気がしている。

彼女(かのじょ)結婚(けっこん)したい()がしている。
She is disposed to get married.
Sentence

彼女に真実を伝える気がしない。

彼女(かのじょ)真実(しんじつ)(つた)える()がしない。
I am reluctant to tell her the truth.
Sentence

私は今晩は出かける気がしない。

(わたし)今晩(こんばん)()かける()がしない。
I don't feel like going out tonight.
Sentence

今晩はテレビを見る気がしない。

今晩(こんばん)はテレビを()()がしない。
I don't feel like watching TV tonight.
Sentence

今日はタバコを吸う気がしない。

今日(きょう)はタバコを()()がしない。
I don't feel like smoking today.
Sentence

今はあまり話したい気がしない。

(いま)はあまり(はな)したい()がしない。
I don't feel much like talking right now.
Sentence

彼女に対してすまない気がします。

彼女(かのじょ)(たい)してすまない()がします。
I feel sorry for her.