This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

今夜は何もする気がしない。

今夜(こんや)(なに)もする()がしない。
I don't feel like doing anything tonight.
Sentence

運転手は休みたい気がした。

運転手(うんてんしゅ)(やす)みたい()がした。
The driver felt like taking a rest.
Sentence

自分ではないような気がする。

自分(じぶん)ではないような()がする。
I feel as if I were another person.
Sentence

私は冗談など言う気がしない。

(わたし)冗談(じょうだん)など()()がしない。
I am in no mood for joking.
Sentence

私は今何も食べる気がしない。

(わたし)(いま)(なに)()べる()がしない。
I don't feel like eating anything now.
Sentence

私は今、本を読む気がしない。

(わたし)(いま)(ほん)()()がしない。
I am in no humor for reading now.
Sentence

私は泣きたいような気がした。

(わたし)()きたいような()がした。
I felt like crying.
Sentence

今晩は夕食をとる気がしない。

今晩(こんばん)夕食(ゆうしょく)をとる()がしない。
I don't feel like eating supper tonight.
Sentence

今日は何も食べる気がしない。

今日(きょう)(なに)()べる()がしない。
I don't feel like eating anything today.
Sentence

今は何も食べたい気がしない。

(いま)(なに)()べたい()がしない。
I don't feel like eating anything now.