Sentence

米国では多くの民族が生活している。

米国(べいこく)では(おお)くの民族(みんぞく)生活(せいかつ)している。
Many races live together in the United States.
Sentence

彼らは難民救済の資金を集めている。

(かれ)らは難民(なんみん)救済(きゅうさい)資金(しきん)(あつ)めている。
They are appealing for money to help refugees.
Sentence

彼らは難民救済の資金を求めている。

(かれ)らは難民(なんみん)救済(きゅうさい)資金(しきん)(もと)めている。
They are appealing for money to help refugees.
Sentence

彼は日本の民話を教科書用に纏めた。

(かれ)日本(にっぽん)民話(みんわ)教科書用(きょうかしょよう)(まと)めた。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.
Sentence

彼は原住民との友好関係を確立した。

(かれ)原住民(げんじゅうみん)との友好(ゆうこう)関係(かんけい)確立(かくりつ)した。
He established a friendly relationship with the natives.
Sentence

彼の政策は国民の福祉に重点を置く。

(かれ)政策(せいさく)国民(こくみん)福祉(ふくし)重点(じゅうてん)()く。
His policy puts the accent on national welfare.
Sentence

農民は政府に対して反乱を起こした。

農民(のうみん)政府(せいふ)(たい)して反乱(はんらん)()こした。
Farmers rebelled against the government.
Sentence

農民は常に天気について不満を言う。

農民(のうみん)(つね)天気(てんき)について不満(ふまん)()う。
Farmers always complain about the weather.
Sentence

難民は食べるものをくれと要求した。

難民(なんみん)()べるものをくれと要求(ようきゅう)した。
The boat people asked for food.
Sentence

難民たちはその国から締め出された。

難民(なんみん)たちはその(くに)から()()された。
The refugees were excluded from the country.