This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。

部長(ぶちょう)不在(ふざい)のときはブラウン()業務(ぎょうむ)管理(かんり)する。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.
Sentence

谷氏は学者というよりはむしろジャーナリストだ。

(たに)()学者(がくしゃ)というよりはむしろジャーナリストだ。
Mr Tani is not so much a scholar as a journalist.
Sentence

昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。

昨日(きのう)ロジャース()とスミス()婚約(こんやく)発表(はっぴょう)された。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.
Sentence

ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。

ホワイト()(かれ)らを(たす)けてあげたいと(おも)いました。
Mr White wanted to help them.
Sentence

ほとんどの人は逸見氏が関西出身だとは知らない。

ほとんどの(ひと)逸見(いつみ)()関西(かんさい)出身(しゅっしん)だとは()らない。
Few people know that Mr Itsumi is from Kansai.
Sentence

ブラウン氏は同僚の成功をねたましく思っている。

ブラウン()同僚(どうりょう)成功(せいこう)をねたましく(おも)っている。
Mr Brown is jealous of his colleague's success.
Sentence

スミス氏とは会えば会釈する程度の知り合いです。

スミス()とは()えば会釈(えしゃく)する程度(ていど)()()いです。
I have a bowing acquaintance with Mr Smith.
Sentence

ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。

ジョンソン()は、3(にん)(なか)でいちばん(はや)(はし)った。
Mr Johnson ran fastest of the three.
Sentence

アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。

アメリカの国民(こくみん)はクリントン()大統領(だいとうりょう)(えら)んだ。
The American people elected Mr Clinton President.
Sentence

あなたが昨日そこで会った人はブラウン氏でした。

あなたが昨日(きのう)そこで()った(ひと)はブラウン()でした。
The man that you saw there yesterday was Mr Brown.