This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。

減税(げんぜい)はしばしば経済(けいざい)刺激(しげき)する重要(じゅうよう)財政(ざいせい)政策(せいさく)手段(しゅだん)として使(つか)われる。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
Sentence

一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。

一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)きなさい、そうすれば(きみ)給料(きゅうりょう)はだんだん()がるだろう。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.
Sentence

私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。

(わたし)普段(ふだん)テニスをした(のち)シャワーを()びるが、今日(きょう)はできなかった。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.
Sentence

彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。

(かれ)らはこの品物(しなもの)海外(かいがい)(やす)()()け、国内(こくない)(たか)値段(ねだん)をつけて()る。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.
Sentence

収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。

収穫高(しゅうかくだか)(すく)なかったため、小麦(こむぎ)値段(ねだん)が、ここ6か(げつ)値上(ねあ)がりした。
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.
Sentence

たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。

たくさんの階段(かいだん)(のぼ)った(のち)だったので彼女(かのじょ)完全(かんぜん)(いき)()らしていた。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.
Sentence

そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。

そのレストランはたいていより(やす)値段(ねだん)でおいしい()(もの)()します。
That restaurant usually serves good food at lower prices.
Sentence

あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。

あそこの()(もの)はうまいし値段(ねだん)(やす)いが、()()(わる)いのが難点(なんてん)だね。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.
Sentence

他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。

()方法(ほうほう)でお(かね)がつくれなければ最後(さいご)手段(しゅだん)として(くるま)()(はら)えばよい。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.
Sentence

商品は値段が高いためにかえってよく売れるということがしばしばある。

商品(しょうひん)値段(ねだん)(たか)いためにかえってよく()れるということがしばしばある。
It often happens that goods sell all the better for their high price.