This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。

(もっと)もすばらしい食事(しょくじ)もブタにやる残飯(ざんぱん)のようになってしまう。
Even the finest fete becomes mere hogs swill.
Sentence

過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。

過去(かこ)栄光(えいこう)にしがみつくのを()めないと、()(のこ)されていく。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.
Sentence

ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。

ミッチェル()(わたし)週末(しゅうまつ)までに残額(ざんがく)支払(しはら)うようにと(もと)めた。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
Sentence

どうして、英語ができないと生き残れないなんてあおるんだ?

どうして、英語(えいご)ができないと(いのこ)()れないなんてあおるんだ?
Why do they say you have to learn English to survive?
Sentence

デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。

デリカテッセンから火災(かさい)発生(はっせい)し、(はい)(やま)(のこ)して全焼(ぜんしょう)した。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.
Sentence

2本も飲めなかったから、1本はあなたに残しておきました。

(ほん)()めなかったから、1(ほん)はあなたに(のこ)しておきました。
I couldn't drink both bottles, so I left one for you.
Sentence

聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。

()きましたわよ。ご両親(りょうしん)借金(しゃっきん)(のこ)して蒸発(じょうはつ)したそうですわね。
I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they?
Sentence

豊かさの中にあっても餓死する人がいるのは残念なことである。

(ゆた)かさの(なか)にあっても餓死(がし)する(ひと)がいるのは残念(ざんねん)なことである。
It is a pity that some people starve to death even in the midst of plenty.
Sentence

不幸にも、その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。

不幸(ふこう)にも、その(だい)惨事(さんじ)()(のこ)った乗客(じょうきゃく)はほとんどいなかった。
Unfortunately, few passengers survived the catastrophe.
Sentence

彼女には姉妹が3人あり、1人は看護婦で残る2人は先生です。

彼女(かのじょ)には姉妹(しまい)が3(にん)あり、1(にん)看護婦(かんごふ)(のこ)る2(にん)先生(せんせい)です。
She has three sisters: one is a nurse and the others are teachers.