This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼が死んだものとして諦めた事は非常に残念である。

(かれ)()んだものとして(あきら)めた(こと)非常(ひじょう)残念(ざんねん)である。
It is a great pity he was given up for lost.
Sentence

多勢に無勢。私の企画は残念ながら取り下げますよ。

多勢(たぜい)無勢(ぶぜい)(わたし)企画(きかく)残念(ざんねん)ながら()()げますよ。
It looks like I'm outnumbered here. I hate to do it but I'll withdraw my plan.
Sentence

私達は残っていたわずかな抵抗組織を全て制圧した。

私達(わたしたち)(のこ)っていたわずかな抵抗(ていこう)組織(そしき)(すべ)制圧(せいあつ)した。
We broke down what little resistance remained.
Sentence

私は、この事を言わなければならないのは残念です。

(わたし)は、この(こと)()わなければならないのは残念(ざんねん)です。
I regret to say this.
Sentence

私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。

(わたし)(ちち)遺書(いしょ)(なか)(わたし)多額(たがく)のお(かね)(のこ)して()んだ。
My father left me a lot of money in his will.
Sentence

私たちの内残りの者はあとに残ることになっている。

(わたし)たちの(うち)(のこ)りの(もの)はあとに(のこ)ることになっている。
The rest of us are to stay behind.
Sentence

子供をあんなに残酷に扱うなんて恥ずかしいことだ。

子供(こども)をあんなに残酷(ざんこく)(あつか)うなんて()ずかしいことだ。
It's shameful to treat a child so cruelly.
Sentence

残念ながらあなたのパーティーには出席できません。

残念(ざんねん)ながらあなたのパーティーには出席(しゅっせき)できません。
I am sorry I am unable to attend your party.
Sentence

残念ながら、ご提案をお受けすることはできません。

残念(ざんねん)ながら、ご提案(ていあん)をお()けすることはできません。
Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal.
Sentence

残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。

残念(ざんねん)だわ。昼食(ちゅうしょく)(のち)でケーキを()べるつもりなのに。
That's too bad. We're going to have cake after lunch.