Sentence

残念ながら彼は永久にいなくなった。

残念(ざんねん)ながら(かれ)永久(えいきゅう)にいなくなった。
I regret to say he's gone for good.
Sentence

残念ながらお申し出をお断りします。

残念(ざんねん)ながらお(もう)()をお(ことわ)りします。
We regretfully reject your offer.
Sentence

残念ですが、私には先約があります。

残念(ざんねん)ですが、(わたし)には先約(せんやく)があります。
I'm sorry I have a previous appointment.
Sentence

残念ですが、君と一緒にいけません。

残念(ざんねん)ですが、(きみ)一緒(いっしょ)にいけません。
I'm sorry I cannot go with you.
Sentence

残りの仕事はまたいつかしましょう。

(のこ)りの仕事(しごと)はまたいつかしましょう。
I'll do the rest of the work another time.
Sentence

砂糖は壷にほとんど残っていません。

砂糖(さとう)(つぼ)にほとんど(のこ)っていません。
There is little sugar left in the pot.
Sentence

言い残したことはもうほとんどない。

(いのこ)()したことはもうほとんどない。
Little remains to be said.
Sentence

強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。

強者(つわもの)()(のこ)り、弱者(じゃくしゃ)()ぬものだ。
The strong will survive and the weak will die.
Sentence

牛乳はほんの少ししか残っていない。

牛乳(ぎゅうにゅう)はほんの(すこ)ししか(のこ)っていない。
There's only a little milk left.
Sentence

フランクは暗号による伝言を残した。

フランクは暗号(あんごう)による伝言(でんごん)(のこ)した。
Frank left a message by means of a secret code.