Sentence

君がここにいる限り、僕はのこる。

(きみ)がここにいる(かぎ)り、(ぼく)はのこる。
As long as you're here, I'll stay.
Sentence

恐縮だが、残業してもらわないと。

恐縮(きょうしゅく)だが、残業(ざんぎょう)してもらわないと。
I'm afraid you have to work overtime.
Sentence

改善の余地は大いに残されている。

改善(かいぜん)余地(よち)(おお)いに(のこ)されている。
There's a lot of room left for improvement.
Sentence

ミルクは一つものこっていません。

ミルクは(ひと)つものこっていません。
There isn't any milk left.
Sentence

ビンの底には水が少し残っていた。

ビンの(そこ)には(みず)(すこ)(のこ)っていた。
There was a little water left in the bottom of the bottle.
Sentence

はい、残念ながらそのとおりです。

はい、残念(ざんねん)ながらそのとおりです。
Yes, I'm afraid so.
Sentence

そんなことをしたのは残念である。

そんなことをしたのは残念(ざんねん)である。
I'm sorry for what I did.
Sentence

その報告は残念ながら本当だった。

その報告(ほうこく)残念(ざんねん)ながら本当(ほんとう)だった。
The report proved only too true.
Sentence

その残酷な男は犬をムチで打った。

その残酷(ざんこく)(おとこ)(いぬ)をムチで()った。
The cruel man beat the dog with a whip.
Sentence

このフィルムには二枚残っている。

このフィルムには()(まい)(のこ)っている。
I have two exposures left on this film.