Sentence

彼らが生きているという望みはほとんどない。

(かれ)らが()きているという(のぞ)みはほとんどない。
There is little hope that they are alive.
Sentence

彼は仕事に時間のほとんどをとられてしまう。

(かれ)仕事(しごと)時間(じかん)のほとんどをとられてしまう。
Work absorbs most of his time.
Sentence

彼の履歴についてはほとんど知られていない。

(かれ)履歴(りれき)についてはほとんど()られていない。
We know little of his personal history.
Sentence

彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。

(かれ)解説(かいせつ)がわかった(ひと)はほとんどいなかった。
Few people understood his comment.
Sentence

彼に話しかけられる女の子はほとんどいない。

(かれ)(はな)しかけられる(おんな)()はほとんどいない。
Few girls can even speak to him.
Sentence

彼が来ようと来まいとほとんど問題ではない。

(かれ)()ようと()まいとほとんど問題(もんだい)ではない。
It matters little whether he comes or not.
Sentence

田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。

田舎(いなか)()んでいるので、来客(らいきゃく)はほとんどない。
Living in the country, I have few visitors.
Sentence

誰が誰だかほとんど見分けがつかなかったよ。

(だれ)(だれ)だかほとんど見分(みわ)けがつかなかったよ。
I could hardly tell who was who.
Sentence

実際のところ女はほとんど注意を払いません。

実際(じっさい)のところ(おんな)はほとんど注意(ちゅうい)(はら)いません。
As a matter of fact, I take little notice of girls.
Sentence

自分の欠点を自覚できる人はほとんどいない。

自分(じぶん)欠点(けってん)自覚(じかく)できる(ひと)はほとんどいない。
Few people can realize their faults.