This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

もし私が死んだら、私の家族は何をするのだろう。

もし(わたし)()んだら、(わたし)家族(かぞく)(なに)をするのだろう。
If I were to die, what would my family do.
Sentence

ふた子の1人は生きているが、もう1人は死んだ。

ふた()の1(にん)()きているが、もう1(にん)()んだ。
One of the twins is alive, but the other is dead.
Sentence

ハリケーンによる死者の数は200人にのぼった。

ハリケーンによる死者(ししゃ)(かず)は200(にん)にのぼった。
The death toll from the hurricane climbed to 200.
Sentence

ついに彼らはその少年を死んだものとあきらめた。

ついに(かれ)らはその少年(しょうねん)()んだものとあきらめた。
At last the boy was given up for dead.
Sentence

そんなことをするくらいなら死んだほうがましだ。

そんなことをするくらいなら()んだほうがましだ。
I might as well die as do such a thing.
Sentence

その母親は子供の死をいまだに嘆き悲しんでいた。

その母親(ははおや)子供(こども)()をいまだに(なげ)(かな)しんでいた。
The mother was still grieving over her child's death.
Sentence

その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。

その鉄道(てつどう)事故(じこ)死者(ししゃ)(さん)(めい)重軽傷者(じゅうけいしょうしゃ)10(めい)()た。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.
Sentence

その男の子はもう少しで溺れて死ぬところでした。

その(おとこ)()はもう(すこ)しで(おぼ)れて()ぬところでした。
The boy narrowly escaped drowning.
Sentence

その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。

その自動車(じどうしゃ)事故(じこ)()んだ(ひと)はほとんどいなかった。
Few people were killed in the car accident.
Sentence

ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。

ウィリアム夫妻(ふさい)両親(りょうしん)()んだ子供(こども)養子(ようし)にした。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.