Sentence

降伏するより死んだほうがましだ。

降伏(ごうぶく)するより()んだほうがましだ。
I would rather die than surrender.
Sentence

降伏しないとすれば死ぬしかない。

降伏(ごうぶく)しないとすれば()ぬしかない。
The alternative to surrender is death.
Sentence

交通事故の結果、死者が数人出た。

交通(こうつう)事故(じこ)結果(けっか)死者(ししゃ)(すう)(にん)()た。
As a result of a traffic accident, several persons were killed.
Sentence

警官たちはその死体を運び去った。

警官(けいかん)たちはその死体(したい)(はこ)()った。
The policemen carried away the body.
Sentence

空気がなければ我々は死ぬだろう。

空気(くうき)がなければ我々(われわれ)()ぬだろう。
We would die without air.
Sentence

恐竜は現在では死滅してしまった。

恐竜(きょうりゅう)現在(げんざい)では死滅(しめつ)してしまった。
Dinosaurs are now extinct.
Sentence

完全に死んだ人には仲間はいない。

完全(かんぜん)()んだ(ひと)には仲間(なかま)はいない。
This stone-dead guy had no friends.
Sentence

学生は当然必死に勉強するはずだ。

学生(がくせい)当然(とうぜん)必死(ひっし)勉強(べんきょう)するはずだ。
Students are supposed to study hard.
Sentence

我々を生かそうとして彼は死んだ。

我々(われわれ)()かそうとして(かれ)()んだ。
He died, so we might live.
Sentence

何者かが彼女を浴槽で溺死させた。

何者(なにもの)かが彼女(かのじょ)浴槽(よくそう)溺死(できし)させた。
Somebody had drowned her in the bathtub.