This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

新聞はその政治家の死を報道した。

新聞(しんぶん)はその政治家(せいじか)()報道(ほうどう)した。
The newspaper reported the death of the statesman.
Sentence

食糧不足のため、家畜ががしした。

食糧(しょくりょう)不足(ふそく)のため、家畜(かちく)ががしした。
Because of the famine, the cattle starved to death.
Sentence

食物が無くて多くの動物が死んだ。

食物(しょくもつ)()くて(おお)くの動物(どうぶつ)()んだ。
A lot of wild animals died because there wasn't any food.
Sentence

私は彼の死を聞いてがっかりした。

(わたし)(かれ)()()いてがっかりした。
I was discouraged to hear of his death.
Sentence

私はそのとき死んだも同然だった。

(わたし)はそのとき()んだも同然(どうぜん)だった。
I was all but dead at that time.
Sentence

私の父が死んでから10年が経つ。

(わたし)(ちち)()んでから10(ねん)()つ。
My father has been dead for ten years.
Sentence

私の叔母が死んでから2年になる。

(わたし)叔母(おば)()んでから2(ねん)になる。
My aunt has been dead for two years.
Sentence

私が死んだら娘の教育は君に頼む。

(わたし)()んだら(むすめ)教育(きょういく)(きみ)(たの)む。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.
Sentence

死亡により人口は減少しつつある。

死亡(しぼう)により人口(じんこう)減少(げんしょう)しつつある。
The population is dying off.
Sentence

死ぬまであなたを愛するでしょう。

()ぬまであなたを(あい)するでしょう。
I'll love you for the rest of my days.