Sentence

もう一歩下がると、崖から落ちるよ。

もう(いち)()()がると、(がけ)から()ちるよ。
Another step, and you'll fall over the cliff.
Sentence

とても疲れていてこれ以上歩けない。

とても(つか)れていてこれ以上(いじょう)(ある)けない。
I'm so tired that I can't walk any longer.
Sentence

それは去年のと比べて一段の進歩だ。

それは去年(きょねん)のと(くら)べて(いち)(だん)進歩(しんぽ)だ。
It is great improvement as compared with what it was last year.
Sentence

それは以前に比べて格段に進歩した。

それは以前(いぜん)(くら)べて格段(かくだん)進歩(しんぽ)した。
It has greatly improved compared with what it was.
Sentence

その男は角を曲がって歩いていった。

その(おとこ)(かく)()がって(ある)いていった。
The man walked round the corner.
Sentence

その新婚夫婦は手をつないで歩いた。

その新婚(しんこん)夫婦(ふうふ)()をつないで(ある)いた。
The newly married couple walked hand in hand.
Sentence

ジェーンは日本語が大いに進歩した。

ジェーンは日本語(にほんご)(おお)いに進歩(しんぽ)した。
Jane has made great progress in Japanese.
Sentence

こんな所を歩き回らないほうがいい。

こんな(ところ)(ある)(まわ)らないほうがいい。
You had better not walk around in such a place.
Sentence

この患者さんたちは歩行が困難です。

この患者(かんじゃ)さんたちは歩行(ほこう)困難(こんなん)です。
These patients have trouble walking.
Sentence

ケイトはつま先立ちで歩こうとする。

ケイトはつま先立(さきだ)ちで(ある)こうとする。
Kate tries to walk on tiptoe.