This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

これを書留でお願いします。

これを書留(かきとめ)でお(ねが)いします。
I'd like to send this by registered mail.
Sentence

この歌は哀調をおびている。

この(うた)哀調(あいちょう)をおびている。
This song sounds sad.
Sentence

私はこの夏に免許を取った。

(わたし)はこの(なつ)免許(めんきょ)()った。
I got my license this summer.
Sentence

この世界を直視するべきだ。

この世界(せかい)直視(ちょくし)するべきだ。
We ought to look the world straight in the face.
Sentence

私はこの一年間札幌にいる。

(わたし)はこの(いち)年間(ねんかん)札幌(さっぽろ)にいる。
I've been in Sapporo before.
Sentence

このごろ人がここを訪れる。

このごろ(じん)がここを(おとず)れる。
These days people visit here.
Sentence

このボタンはとれませんか。

このボタンはとれませんか。
Will this button hold?
Sentence

もうこれ以上我慢できない。

もうこれ以上(いじょう)我慢(がまん)できない。
I cannot bear it any longer.
Sentence

この喫茶店は居心地がよい。

この喫茶店(きっさてん)居心地(いごこち)がよい。
This coffee shop is cozy.
Sentence

この線の終点はどこですか。

この(せん)終点(しゅうてん)はどこですか。
Where is the end of this line?