This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

これほど重要な問題はない。

これほど重要(じゅうよう)問題(もんだい)はない。
There is no more important problem than this.
Sentence

ここから何番目の駅ですか。

ここから(なん)番目(ばんめ)(えき)ですか。
How many stops from here?
Sentence

この鉱山は来月閉山になる。

この鉱山(こうざん)来月(らいげつ)閉山(へいざん)になる。
This mine will close down next month.
Sentence

こちらで召し上がりますか。

こちらで()()がりますか。
Is it for here?
Sentence

この車の価格はとても高い。

この(くるま)価格(かかく)はとても(たか)い。
The price of this car is very high.
Sentence

これが探している眼鏡かい。

これが(さが)している眼鏡(めがね)かい。
Are these the glasses you are looking for?
Sentence

これとあれは同じ長さです。

これとあれは(おな)(なが)さです。
This is as long as that.
Sentence

この少年は暗闇が恐いんだ。

この少年(しょうねん)暗闇(くらやみ)(こわ)いんだ。
The little boy is afraid of the dark.
Sentence

この語はどんな意味ですか。

この(かたり)はどんな意味(いみ)ですか。
What does this word mean?
Sentence

この町の風紀は乱れている。

この(まち)風紀(ふうき)(みだ)れている。
Public morals have been corrupted in this town.