This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ここから図書館までどれくらいありますか。

ここから図書館(としょかん)までどれくらいありますか。
How far is it to the library from here?
Sentence

ここから学校までどのくらいの距離ですか。

ここから学校(がっこう)までどのくらいの距離(きょり)ですか。
How far is it from here to your school?
Sentence

ここから駅までの距離はどのくらいですか。

ここから(えき)までの距離(きょり)はどのくらいですか。
What is the distance from here to the station?
Sentence

ここから駅までどれくらい離れていますか。

ここから(えき)までどれくらい(はな)れていますか。
How far is it from here to the station?
Sentence

ここから駅までどのくらい離れていますか。

ここから(えき)までどのくらい(はな)れていますか。
How far is it from here to the station?
Sentence

ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。

ここから一番(いちばん)(ちか)地下鉄(ちかてつ)(えき)はどこですか。
Where is the nearest subway station?
Sentence

ここからあそこへこの石を動かして下さい。

ここからあそこへこの(いし)(うご)かして(くだ)さい。
Please move this stone from here to there.
Sentence

ここから、一番近いトイレは、どこですか。

ここから、一番(いちばん)(ちか)いトイレは、どこですか。
Where's the nearest restroom?
Sentence

ここ30年で一番雨の降らない6月でした。

ここ30(ねん)一番(いちばん)(あめ)()らない6(ろくがつ)でした。
It has been the driest June for thirty years.
Sentence

かつてはここからあの教会が見えたものだ。

かつてはここからあの教会(きょうかい)()えたものだ。
You used to be able to see the church from here.