This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

物価はここ十年間着実に上がっている。

物価(ぶっか)はここ(じゅう)年間(ねんかん)着実(ちゃくじつ)()がっている。
Prices have risen steadily during the past decade.
Sentence

父は私を車でここに連れて来てくれた。

(ちち)(わたし)(くるま)でここに(つき)れて()てくれた。
My father brought me here by car.
Sentence

父はくるまでここにつれてきてくれた。

(ちち)はくるまでここにつれてきてくれた。
My father brought me here by car.
Sentence

普通は、ここでは雪があまり降らない。

普通(ふつう)は、ここでは(ゆき)があまり()らない。
As a rule, it doesn't snow much here.
Sentence

彼女は明日ここへ来ないかもしれない。

彼女(かのじょ)明日(あした)ここへ()ないかもしれない。
She may not come here tomorrow.
Sentence

彼女は北海道からはるばるここへ来た。

彼女(かのじょ)北海道(ほっかいどう)からはるばるここへ()た。
She came here all the way from Hokkaido.
Sentence

彼女はここへ必ず来なければならない。

彼女(かのじょ)はここへ(かなら)()なければならない。
She is bound to come here.
Sentence

彼女はここにレジャーで来たのですか。

彼女(かのじょ)はここにレジャーで()たのですか。
Did she come here to relax?
Sentence

彼女はここにいて幸せそうに見えます。

彼女(かのじょ)はここにいて(しあわ)せそうに()えます。
She seems happy to be here.
Sentence

彼女はここでは服をほとんど買わない。

彼女(かのじょ)はここでは(ふく)をほとんど()わない。
She buys few clothes here.