Sentence

ここに2匹の犬がいます。1匹は白で、もう1匹は黒い。

ここに2(ひき)(いぬ)がいます。1(ひき)(しろ)で、もう1(ひき)(くろ)い。
Here are two dogs; one is white and the other is black.
Sentence

ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。

ここだけの(はなし)だけど、あの(ふと)った(みにく)(おとこ)減量中(げんりょうちゅう)なのだ。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.
Sentence

ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。

ここから東京(とうきょう)までどれぐらい時間(じかん)がかかると(おも)いますか。
How long do you think it takes to go from here to Tokyo?
Sentence

ここからあなたの家までどれくらいの距離がありますか。

ここからあなたの(いえ)までどれくらいの距離(きょり)がありますか。
How far is it from here to your house?
Sentence

お父さんがここにいて、私達を助けてくれればいいのに。

(とう)さんがここにいて、私達(わたしたち)(たす)けてくれればいいのに。
Would that our father were here to help us.
Sentence

いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。

いいワインリストがなかったら、ここでは食事(しょくじ)しないよ。
Unless they have a good wine list, I don't want to eat here.
Sentence

あなたは何よりもまずここを立ち去らなければならない。

あなたは(なに)よりもまずここを(たさ)()らなければならない。
You must leave here before everything.
Sentence

1時間もぐるぐる運転しているけど、ここはどこだろう?

時間(じかん)もぐるぐる運転(うんてん)しているけど、ここはどこだろう?
We've been driving in circles for an hour.
Sentence

「ここだわ。ちょうどここがいい」と孫娘はいいました。

「ここだわ。ちょうどここがいい」と孫娘(まごむすめ)はいいました。
"There," said the granddaughter, "that's just the place."
Sentence

彼女がここにいれば、何をすべきか教えてくれるだろうに。

彼女(かのじょ)がここにいれば、(なに)をすべきか(おし)えてくれるだろうに。
If only she were here, she would tell me what to do.