Sentence

ここだけの話だが彼の考え方は深みに欠ける。

ここだけの(はなし)だが(かれ)(かんが)(かた)(ふか)みに()ける。
Between you and me, he's a shallow thinker.
Sentence

ここから郵便局まではゆうに5キロあります。

ここから郵便局(ゆうびんきょく)まではゆうに5キロあります。
The post office is a good five kilometers away from here.
Sentence

ここから海までどのくらい遠いのでしょうか。

ここから(うみ)までどのくらい(とお)いのでしょうか。
How far is it from here to the sea?
Sentence

ここから駅までどれくらい距離がありますか。

ここから(えき)までどれくらい距離(きょり)がありますか。
How far is it from here to the station?
Sentence

ここが、先日その音楽会があったところです。

ここが、先日(せんじつ)その音楽会(おんがくかい)があったところです。
This is where the concert took place the other day.
Sentence

あなたは彼らが戻るまでここにいるべきです。

あなたは(かれ)らが(もど)るまでここにいるべきです。
You are to stay here till they return.
Sentence

あなたはどういう風にしてここへ来ましたか。

あなたはどういう(かぜ)にしてここへ()ましたか。
How did you come here?
Sentence

あなたはここにどれくらい滞在するのですか。

あなたはここにどれくらい滞在(たいざい)するのですか。
How long will you stay here?
Sentence

あなたはここで待ってさえいればいいのです。

あなたはここで()ってさえいればいいのです。
You have only to wait here.
Sentence

あなたにここで会うとは思ってもいなかった。

あなたにここで()うとは(おも)ってもいなかった。
You are the last person I would have expected to see here.