Sentence

すでに言ってあるように、これもあなたの仕事のうちだ。

すでに()ってあるように、これもあなたの仕事(しごと)のうちだ。
This is also part of your work, as I told you before.
Sentence

さて、話しを続ける前に、まず、これをお聞きください。

さて、(はな)しを(つづ)ける(まえ)に、まず、これをお()きください。
Now, before I say any more, listen to this;
Sentence

これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。

これ以上(いじょう)値引(ねび)きは、(わたし)どもを赤字(あかじ)()いやるでしょう。
A further reduction would make us go into the red.
Sentence

これをあなたのおかあさんのところに持って行きなさい。

これをあなたのおかあさんのところに()って()きなさい。
Take this to your mother.
Sentence

これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。

これらの(ほん)(なか)のどれでも、あなたの(やく)()つでしょう。
Any of these books will be helpful to you.
Sentence

これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。

これらの(ほん)(なか)中国(ちゅうごく)(かん)してはこれが断然(だんぜん)(すぐ)れている。
Of all these books, this is by far the best on China.
Sentence

これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。

これらの()(もの)は、さまざまな民族(みんぞく)集団(しゅうだん)連想(れんそう)させる。
These foods are associated with ethnic groups.
Sentence

これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。

これらの書類(しょるい)(かん)しては破棄(はき)することが一番(いちばん)いいと(おも)う。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.
Sentence

これらのコースについての詳細な資料をお送りください。

これらのコースについての詳細(しょうさい)資料(しりょう)をお(おく)りください。
Please send details of these courses.
Sentence

これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。

これらのケーキはおいしいですよ。()べてみてください。
These cakes are good. Please try one.