Sentence

これは古代の教典を解釈するという問題である。

これは古代(こだい)教典(きょうてん)解釈(かいしゃく)するという問題(もんだい)である。
The problem is one of interpreting these ancient scriptures.
Sentence

これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。

これは空前(くうぜん)(だい)事件(じけん)として歴史(れきし)(のこ)るでしょう。
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.
Sentence

これはわたしがなくしたのと同じ種類の時計だ。

これはわたしがなくしたのと(おな)種類(しゅるい)時計(とけい)だ。
This is the same watch as I lost.
Sentence

これはわが国で建造された最大のタンカーです。

これはわが(くに)建造(けんぞう)された最大(さいだい)のタンカーです。
This is the largest tanker that has ever been constructed in our country.
Sentence

これはスコットランドの方言で書かれた詩です。

これはスコットランドの方言(ほうげん)()かれた()です。
This is a poem written in Scottish dialect.
Sentence

これはあれよりも長いように見えるが、錯覚だ。

これはあれよりも(なが)いように()えるが、錯覚(さっかく)だ。
This looks longer than that, but it is an optical illusion.
Sentence

これはあなたの分としてとっておいてよろしい。

これはあなたの(ぶん)としてとっておいてよろしい。
You can keep this one for yourself.
Sentence

これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。

これはあなたのおじさんが(さが)している(かぎ)ですか。
Is this the key your uncle is looking for?
Sentence

これで赤字が解消されるんではないでしょうか。

これで赤字(あかじ)解消(かいしょう)されるんではないでしょうか。
This ought to bring in enough money to put us back in the black.
Sentence

君の作文はこれまでのとおりよく出来ています。

(きみ)作文(さくぶん)はこれまでのとおりよく出来(でき)ています。
Your composition is as good as ever.