Sentence

目下のところこれで間に合うでしょう。

目下(もっか)のところこれで()()うでしょう。
This will do for the time being.
Sentence

本当にこの値段でこれ買えるんですか。

本当(ほんとう)にこの値段(ねだん)でこれ()えるんですか。
Can I really have it at this price?
Sentence

疲れていて、これ以上先へ歩けません。

(つか)れていて、これ以上(いじょう)(さき)(ある)けません。
I'm too tired to walk any further.
Sentence

彼女はこれ以上待てないかもしれない。

彼女(かのじょ)はこれ以上(いじょう)()てないかもしれない。
She may not wait any longer.
Sentence

彼らはこれ以上の災害を心配している。

(かれ)らはこれ以上(いじょう)災害(さいがい)心配(しんぱい)している。
They are apprehensive that some further disaster might occur.
Sentence

彼はこれ以上働けないことがわかった。

(かれ)はこれ以上(いじょう)(はたら)けないことがわかった。
He found it impossible to work any longer.
Sentence

彼の振る舞いにこれ以上我慢できない。

(かれ)()()いにこれ以上(いじょう)我慢(がまん)できない。
I can't stand his behavior anymore.
Sentence

禎子はこれまで644羽の鶴を折った。

禎子(さだこ)はこれまで644()(つる)()った。
Sadako had folded 643 paper cranes so far.
Sentence

誰かこれを手伝っていただけませんか。

(だれ)かこれを手伝(てつだ)っていただけませんか。
I wonder if someone could help me do this.
Sentence

村田さん、これが僕の友達のリサです。

村田(むらた)さん、これが(ぼく)友達(ともだち)のリサです。
Mr Murata, this is my friend Lisa.