This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

この国は私がこれまで訪問した中で一番美しい。

この(くに)(わたし)がこれまで訪問(ほうもん)した(なか)一番(いちばん)(うつく)しい。
This is the most beautiful country I have ever visited.
Sentence

こんな大きなお寺は、これまで見たことがない。

こんな(おお)きなお(てら)は、これまで()たことがない。
This is the largest temple that I have ever seen.
Sentence

その映画を見る機会がこれまでありませんでした。

その映画(えいが)()機会(きかい)がこれまでありませんでした。
I have had no chance to see the movie.
Sentence

私はこれまでのところ10以上の国を訪れている。

(わたし)はこれまでのところ10以上(いじょう)(くに)(おとず)れている。
I have been to more than ten foreign countries so far.
Sentence

彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。

(かれ)はこれまでにいなかったほどの腕前(うでまえ)外科医(げかい)だ。
He is as skillful a surgeon as ever lived.
Sentence

彼はこれまでにいなかったほどのすぐれた画家だ。

(かれ)はこれまでにいなかったほどのすぐれた画家(がか)だ。
He is as excellent an artist as ever lived.
Sentence

これまで私は友人たちとは仲良くやってきました。

これまで(わたし)友人(ゆうじん)たちとは仲良(なかよ)くやってきました。
So far I have been getting along well with my friends.
Sentence

それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。

それは(わたし)がこれまでに()いた(もっと)もおかしい冗談(じょうだん)だ。
That is the funniest joke that I have ever heard.
Sentence

これまでにお会いしたことがありませんでしたか。

これまでにお()いしたことがありませんでしたか。
Haven't I seen you before?
Sentence

私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。

(わたし)はこれまでそんな機械(きかい)のことを()いたことがない。
I never heard of such a machine before.