Sentence

これこそまさしく私がさがしていた本です。

これこそまさしく(わたし)がさがしていた(ほん)です。
This is the very book I have been looking for.
Sentence

彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。

(かれ)文学(ぶんがく)(ただ)しく鑑賞(かんしょう)できるようになった。
He learned to appreciate literature.
Sentence

彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。

彼女(かのじょ)はまさしくその事故(じこ)目撃(もくげき)したらしい。
She seems to have seen the very accident.
Sentence

目上の人には礼儀正しくしなければならない。

目上(めうえ)(ひと)には礼儀(れいぎ)(ただ)しくしなければならない。
You must be polite to your elders.
Sentence

口に物をほおばって話すのは礼儀正しくない。

(くち)(もの)をほおばって(はな)すのは礼儀(れいぎ)(ただ)しくない。
It's not polite to speak with your mouth full.
Sentence

厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。

厳密(げんみつ)()うと、この(ぶん)文法的(ぶんぽうてき)(ただ)しくない。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.
Sentence

君の答えは正しくない。もう一度やりなさい。

(きみ)(こた)えは(ただ)しくない。もう一度(いちど)やりなさい。
Your answer isn't correct. Try again.
Sentence

教師に対して礼儀正しくしなければならない。

教師(きょうし)(たい)して礼儀(れいぎ)(ただ)しくしなければならない。
You should be respectful to your teachers.
Sentence

その都市は美しく規則正しく設計されている。

その都市(とし)(うつく)しく規則正(きそくただ)しく設計(せっけい)されている。
The city is laid out with beautiful regularity.
Sentence

道を尋ねる時はできるだけ礼儀正しくしなさい。

(みち)(たず)ねる(とき)はできるだけ礼儀(れいぎ)(ただ)しくしなさい。
Try to be as polite as you can when asking directions.