This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

常に正しいことをしなければならない。

(つね)(ただ)しいことをしなければならない。
You must always do what is right.
Sentence

私は彼の判断は正しいと結論を下した。

(わたし)(かれ)判断(はんだん)(ただ)しいと結論(けつろん)(くだ)した。
I concluded his judgement was right.
Sentence

私は正しいと思ったことは何でもする。

(わたし)(ただ)しいと(おも)ったことは(なに)でもする。
I will do whatever I think is right.
Sentence

公平に判断すれば、彼の意見は正しい。

公平(こうへい)判断(はんだん)すれば、(かれ)意見(いけん)(ただ)しい。
To do him justice, he is right in his opinion.
Sentence

厳密に言うと、彼の答えは正しくない。

厳密(げんみつ)()うと、(かれ)(こた)えは(ただ)しくない。
Strictly speaking, his answer is not correct.
Sentence

君はいつも自分が正しいと言っている。

(きみ)はいつも自分(じぶん)(ただ)しいと()っている。
You always insist that you are in the right.
Sentence

下線を引いた語を正しい形にしなさい。

下線(かせん)()いた(かたり)(ただ)しい(かたち)にしなさい。
Correct the underlined words.
Sentence

どうやら君の言うことが正しいようだ。

どうやら(きみ)()うことが(ただ)しいようだ。
It looks as if you're right.
Sentence

たぶん彼の言うことはただしいだろう。

たぶん(かれ)()うことはただしいだろう。
He may well be right.
Sentence

それはあまり礼儀正しくもありません。

それはあまり礼儀(れいぎ)(ただ)しくもありません。
It is not very polite, either.