Sentence

この次は君はもっとうまく歌えるでしょう。

この(つぎ)(きみ)はもっとうまく(うた)えるでしょう。
You will able to sing better next time.
Sentence

この歌手はあまりにももてはやされている。

この歌手(かしゅ)はあまりにももてはやされている。
This singer is made too much of.
Sentence

この歌手はあまりにもちやほやされすぎる。

この歌手(かしゅ)はあまりにもちやほやされすぎる。
This singer is made too much of.
Sentence

この歌は私に古き良き時代を思い出させる。

この(うた)(わたし)(ふる)()時代(じだい)(おも)()させる。
This song reminds me of the good old days.
Sentence

かつてはその歌はとても人気がありました。

かつてはその(うた)はとても人気(にんき)がありました。
At one time the song was very popular.
Sentence

あのフォーク歌手は大衆に大変人気がある。

あのフォーク歌手(かしゅ)大衆(たいしゅう)大変(たいへん)人気(にんき)がある。
That folk singer is very popular with people in general.
Sentence

門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。

(もん)のそばに()っている(おんな)(ひと)有名(ゆうめい)歌手(かしゅ)だ。
The lady standing by the gate is a famous singer.
Sentence

彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。

彼女(かのじょ)滅多(めった)(うた)わないが、今夜(こんや)(うた)うと(おも)う。
She seldom sings, but I think she will tonight.
Sentence

彼女は上手に歌も歌えるし、おどりもできる。

彼女(かのじょ)上手(じょうず)(うた)(うた)えるし、おどりもできる。
She can sing and dance beautifully.
Sentence

彼女はクラスのほかのだれよりも歌がうまい。

彼女(かのじょ)はクラスのほかのだれよりも(うた)がうまい。
She can sing better than anybody else in her class.