Sentence

マドンナにしばらく仕事に戻ってほしくない。

マドンナにしばらく仕事(しごと)(もど)ってほしくない。
I'll bet Madonna doesn't return to her career for awhile.
Sentence

また、リストに名前を戻して欲しいのですが。

また、リストに名前(なまえ)(もど)して()しいのですが。
I'd like you to put me back on the list.
Sentence

どちらでもあなたのほしいものを選びなさい。

どちらでもあなたのほしいものを(えら)びなさい。
Choose whichever you want.
Sentence

しかし、たいへん息子を欲しがっていました。

しかし、たいへん息子(むすこ)()しがっていました。
But he wanted a son very much.
Sentence

これらの本のうちで欲しいものはありますか。

これらの(ほん)のうちで()しいものはありますか。
Do you want any of these books?
Sentence

この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。

この背広(せびろ)似合(にあ)うネクタイが()しいのですが。
I want a tie to go with this suit.
Sentence

この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。

この時計(とけい)(のど)から()()るほど()しかったんだ。
I wanted this watch so badly I could taste it.
Sentence

この件について、コメントが欲しいんですが。

この(けん)について、コメントが()しいんですが。
Can I hear your comments about this?
Sentence

あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。

あなたが()しいものは(なに)でもかってあげよう。
I'll get you whatever you want.
Sentence

Three Bigsのチケットが欲しいな。

Three Bigsのチケットが()しいな。
I want one ticket for 'Three Bigs'.