Sentence

誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。

(だれ)でもそれを()しがっている(ひと)にあげなさい。
Give it to whoever wants it.
Sentence

貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。

()()りバスを(いち)(だい)都合(つごう)して()しいんですが。
I want to charter a bus.
Sentence

生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。

生徒(せいと)だけでなく先生(せんせい)休暇(きゅうか)()しがっている。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.
Sentence

新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。

(あたら)しい契約(けいやく)()しいものが(なに)でも請求(せいきゅう)できる。
The new contract enables us to demand whatever we want.
Sentence

食べ物がほしければたくさん残っていますよ。

()(もの)がほしければたくさん(のこ)っていますよ。
There is plenty of food left if you'd like some.
Sentence

時計が故障してしまったので、新品が欲しい。

時計(とけい)故障(こしょう)してしまったので、新品(しんぴん)()しい。
My watch is broken, so I want a new one.
Sentence

私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。

(わたし)()しがる(ひと)なら(だれ)でもこの(ほん)をあげます。
I'll give this book to whoever wants it.
Sentence

私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。

(わたし)息子(むすこ)(ほっ)しがるものは(なに)でも(あた)えてきた。
I have given to my son whatever he wants.
Sentence

私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。

(わたし)はほしい(ひと)なら(だれ)にでもこの(ほん)をあげます。
I will give this book to whoever wants it.
Sentence

私はハンバーガーがほしかったが、我慢した。

(わたし)はハンバーガーがほしかったが、我慢(がまん)した。
I wanted a hamburger, but I restrained myself.