This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。

(おお)くの学生(がくせい)がヨーロッパに()って音楽(おんがく)勉強(べんきょう)します。
Many students go to Europe for the purpose of studying music.
Sentence

夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。

(なつ)にはヨーロッパの(ひと)たちは(なが)休暇(きゅうか)(たの)しみます。
In summer, European people enjoy long holidays.
Sentence

ロンドンは発展してヨーロッパの一般市場になった。

ロンドンは発展(はってん)してヨーロッパの一般(いっぱん)市場(しじょう)になった。
London developed into the general market of Europe.
Sentence

その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。

その植物(しょくぶつ)はヨーロッパの(きた)から(みなみ)まで分布(ぶんぷ)している。
The plant ranges from the north of Europe to the south.
Sentence

アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。

アメリカの文化(ぶんか)はヨーロッパから移植(いしょく)されたものだ。
The American culture had been transplanted from Europe.
Sentence

第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。

(だい)()に、当時(とうじ)のヨーロッパの識字率(しきじりつ)(ひく)かったことだ。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.
Sentence

ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。

ヨーロッパ(じん)たちはその種族(しゅぞく)文明化(ぶんめいか)しようと(つと)めた。
Europeans tried to civilize the tribe.
Sentence

ヨーロッパのどの都市も、東京ほど人口が多くはない。

ヨーロッパのどの都市(とし)も、東京(とうきょう)ほど人口(じんこう)(おお)くはない。
No city in Europe is so populous as Tokyo.
Sentence

ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。

ヨーロッパでは、時間(じかん)厳守(げんしゅ)当然(とうぜん)のこととみなされる。
In Europe, people regard punctuality as a matter of course.
Sentence

その歌手は日本だけでなくヨーロッパでも有名である。

その歌手(かしゅ)日本(にっぽん)だけでなくヨーロッパでも有名(ゆうめい)である。
The singer is famous not only in Japan but also in Europe.