Sentence

彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。

彼女(かのじょ)(つぎ)作品(さくひん)のために多額(たがく)前払金(まえばらいきん)()けた。
She received a large advance for her next novel.
Sentence

彼らは第2次世界大戦が終わるまで米国にいた。

(かれ)らは(だい)()世界(せかい)大戦(たいせん)()わるまで米国(べいこく)にいた。
They had been in the States until the end of World War II.
Sentence

彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。

(かれ)らには(つぎ)工場(こうじょう)建設(けんせつ)するだけの資本(しほん)がある。
They have enough capital to build a second factory.
Sentence

彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。

(かれ)成功(せいこう)するかしないかは(かれ)努力(どりょく)次第(しだい)である。
His success depends on his efforts.
Sentence

いじめによる高校生の自殺が相次いでいました。

いじめによる高校生(こうこうせい)自殺(じさつ)相次(あいつ)いでいました。
Suicides of high school students as a result of bullying continued one after another.
Sentence

知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。

知識(ちしき)はその(つぎ)世代(せだい)へと次々(つぎつぎ)(つた)えられてきた。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.
Sentence

成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。

成功(せいこう)するかしないかは、自分(じぶん)自身(じしん)努力(どりょく)次第(しだい)だ。
Whether you succeed or not depends on your own efforts.
Sentence

次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。

(つぎ)(ばん)()かけていき(おな)じウェイトレスがついた。
The next night I came and I had the same new waitress.
Sentence

次の日曜日ハイキングに行くのはどうでしょう。

(つぎ)日曜日(にちようび)ハイキングに()くのはどうでしょう。
What do you say to going on a hike next Sunday?
Sentence

次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。

(つぎ)日曜日(にちようび)(きみ)()うのを(たの)しみにしています。
I am looking forward to seeing you next Sunday.