Sentence

船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。

(ふね)岸壁(がんぺき)からしだいに(とおい)ざかって()った。
The boat moved slowly away from the quay.
Sentence

人々は次第に本来の目的を見失うだろう。

人々(ひとびと)次第(しだい)本来(ほんらい)目的(もくてき)見失(みうしな)うだろう。
People will gradually lose sight of the original purpose.
Sentence

昭和20年に第二次世界大戦は終わった。

昭和(しょうわ)20(ねん)(だい)()()世界(せかい)大戦(たいせん)()わった。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.
Sentence

就職専門学校が次から次へと創設された。

就職(しゅうしょく)専門(せんもん)学校(がっこう)(つぎ)から(つぎ)へと創設(そうせつ)された。
Vocational schools were set up one after another.
Sentence

次第に多くのつばめを見ることができる。

次第(しだい)(おお)くのつばめを()ることができる。
We can see more and more swallows.
Sentence

次回はもっと早く来ていただけませんか。

次回(じかい)はもっと(はや)()ていただけませんか。
Would you mind coming earlier next time?
Sentence

次回はもっとうまくやるようにしなさい。

次回(じかい)はもっとうまくやるようにしなさい。
Try and do better next time.
Sentence

次の月曜日にお目にかかれるでしょうか。

(つぎ)月曜日(げつようび)にお()にかかれるでしょうか。
Will I be able to see you next Monday?
Sentence

次の月曜に私達は英語のテストを受ける。

(つぎ)月曜(げつよう)私達(わたしたち)英語(えいご)のテストを()ける。
We will have an English test next Monday.
Sentence

次の会議の通知がドアに掲示されていた。

(つぎ)会議(かいぎ)通知(つうち)がドアに掲示(けいじ)されていた。
A notice about the next meeting was posted on the door.