Sentence

喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。

喧嘩(けんか)()ようと、野次馬(やじうま)(あつ)まった。
A crowd collected to watch the fight.
Sentence

月曜日が次の会合の日と決められた。

月曜日(げつようび)(つぎ)会合(かいごう)()()められた。
Monday was appointed as the day for the next meeting.
Sentence

結果が公表され次第お知らせします。

結果(けっか)公表(こうひょう)され次第(しだい)()らせします。
I'll let you know the result as soon as it is made public.
Sentence

君が成功できるかは君の努力次第だ。

(きみ)成功(せいこう)できるかは(きみ)努力(どりょく)次第(しだい)だ。
Your success depends on your efforts.
Sentence

急げば、次のバスに間に合いますよ。

(いそ)げば、(つぎ)のバスに(まあ)()いますよ。
If you hurry, you can make the next bus.
Sentence

機会があり次第、彼に会うつもりだ。

機会(きかい)があり次第(しだい)(かれ)()うつもりだ。
I will see him at the first opportunity.
Sentence

ビールの売れ行きは天候しだいです。

ビールの()()きは天候(てんこう)しだいです。
Sales of beer is at the mercy of weather.
Sentence

その問題は次の授業で取り扱います。

その問題(もんだい)(つぎ)授業(じゅぎょう)()(あつか)います。
We will deal with that question in the next lesson.
Sentence

その急行列車は次第に速度を上げた。

その急行(きゅうこう)列車(れっしゃ)次第(しだい)速度(そくど)()げた。
The express train picked up speed gradually.
Sentence

その会議を次の金曜日まで延期した。

その会議(かいぎ)(つぎ)金曜日(きんようび)まで延期(えんき)した。
We adjourned the meeting until the following Friday.