Sentence

トムが次打者として控えています。

トムが()打者(だしゃ)として(ひか)えています。
Tom is the on-deck batter.
Sentence

それは教育に次いで大きな問題だ。

それは教育(きょういく)()いで(おお)きな問題(もんだい)だ。
That is the principle problem next to education.
Sentence

その代表者は年次会議を欠席した。

その代表者(だいひょうしゃ)年次(ねんじ)会議(かいぎ)欠席(けっせき)した。
The representative was absent from the annual conference.
Sentence

その一行は次の村まで歩き続けた。

その一行(いっこう)(つぎ)(むら)まで(ある)(つづ)けた。
The party went on walking to the next village.
Sentence

さて次の話題に移ることにしよう。

さて(つぎ)話題(わだい)(うつ)ることにしよう。
Let's go on to the next subject.
Sentence

この分析では次の結果が出ている。

この分析(ぶんせき)では(つぎ)結果(けっか)()ている。
The analysis gives the following results.
Sentence

この悪習は次第になくなるだろう。

この悪習(あくしゅう)次第(しだい)になくなるだろう。
This bad practice will gradually die out.
Sentence

あなたの次に塩をお回しください。

あなたの(つぎ)(しお)をお(まわ)しください。
After you with the salt.
Sentence

彼女は手当たり次第にCDを聞いた。

彼女(かのじょ)手当(てあて)たり次第(しだい)にCDを()いた。
She listened to her CDs at random.
Sentence

彼は次の試合のために精力を蓄えた。

(かれ)(つぎ)試合(しあい)のために精力(せいりょく)(たくわ)えた。
He conserved his energy for the next game.