Sentence

彼らは第二次オイルショックで一儲けした。

(かれ)らは(だい)()()オイルショックで(いち)(もう)けした。
They cashed in on the second oil crisis.
Sentence

彼らは次の日、日本を去る事になっていた。

(かれ)らは(つぎ)()日本(にっぽん)()(こと)になっていた。
They were leaving Japan the next day.
Sentence

彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。

(かれ)(とし)()るにつれて次第(しだい)頑固(がんこ)になった。
He became more obstinate as he grew older.
Sentence

彼は一日働いては次の日ぶらぶらしている。

(かれ)(いち)(にち)(はたら)いては(つぎ)()ぶらぶらしている。
He will work one day and loaf the next day.
Sentence

晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。

(ばんかい)さん()(つぎ)土曜日(どようび)(ひら)かれるでしょう。
A dinner will be given next Saturday.
Sentence

多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。

(おお)くの兵士(へいし)(だい)()()世界(せかい)大戦(たいせん)()くなった。
Many soldiers were killed in World War II.
Sentence

状況は処理が次第に困難になりつつあった。

状況(じょうきょう)処理(しょり)次第(しだい)困難(こんなん)になりつつあった。
The situation was getting difficult to deal with.
Sentence

終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。

()わり次第(しだい)すぐにこの質問(しつもん)用紙(ようし)(おく)ります。
I'll mail this questionnaire as soon as I finish.
Sentence

次の列車はこの列車ほど混雑しないだろう。

(つぎ)列車(れっしゃ)はこの列車(れっしゃ)ほど混雑(こんざつ)しないだろう。
The next train will be less crowded than this one.
Sentence

次の予約は5月2日の10時でいいですか。

(つぎ)予約(よやく)は5(ごがつ)(にち)の10()でいいですか。
Can you come at ten on May second?