Sentence

「いつ戻りますか」「天候次第です」

「いつ(もど)りますか」「天候(てんこう)次第(しだい)です」
"When will you be back?" "It all depends on the weather."
Sentence

それは君の腕次第かな。期待してるよ。

それは(きみ)(うで)次第(しだい)かな。期待(きたい)してるよ。
I suppose that depends on how good you are. I'm counting on you!
Sentence

旅行に行けるかどうかは天候次第です。

旅行(りょこう)()けるかどうかは天候(てんこう)次第(しだい)です。
Whether we will go on the trip depends on the weather.
Sentence

翌年、第一次世界大戦が始まりました。

翌年(よくねん)(だい)(いち)()世界(せかい)大戦(たいせん)(はじ)まりました。
The next year, World War I broke out.
Sentence

僕達は彼らが次々と得点するのを見た。

僕達(ぼくたち)(かれ)らが次々(つぎつぎ)得点(とくてん)するのを()た。
We watched them score one basket after another.
Sentence

僕は手当たり次第に本を読んだものだ。

(ぼく)手当(てあて)たり次第(しだい)(ほん)()んだものだ。
I used to read novels at random.
Sentence

北海道に着き次第、一筆差し上げます。

北海道(ほっかいどう)()次第(しだい)一筆(いっぴつ)()()げます。
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.
Sentence

彼女は次の年で20歳になるといった。

彼女(かのじょ)(つぎ)(とし)で20(さい)になるといった。
She said she would be twenty years old the following year.
Sentence

彼女の気分は次第にいら立ちはじめた。

彼女(かのじょ)気分(きぶん)次第(しだい)にいら()ちはじめた。
Her mood graduated to irritation.
Sentence

彼らは次に何をすべきか熟考中である。

(かれ)らは(つぎ)(なに)をすべきか熟考中(じゅっこうちゅう)である。
They are deliberating what to do next.