Sentence

彼の演説は気迫に欠けていた。

(かれ)演説(えんぜつ)気迫(きはく)()けていた。
His speech was lacking in soul.
Sentence

きみの説明は具体性に欠ける。

きみの説明(せつめい)具体性(ぐたいせい)()ける。
Your explanation lacks concreteness.
Sentence

彼らには勤勉さが欠けている。

(かれ)らには勤勉(きんべん)さが()けている。
They are wanting in industry.
Sentence

彼女は美的感覚に欠けている。

彼女(かのじょ)美的(びてき)感覚(かんかく)()けている。
She is lacking in sense of beauty.
Sentence

この全集は最終巻がかけている。

この全集(ぜんしゅう)最終(さいしゅう)(まき)がかけている。
The last volume is missing from this set.
Sentence

彼には思想の理想がかけている。

(かれ)には思想(しそう)理想(りそう)がかけている。
His thoughts are empty of idea.
Sentence

あの男に欠けているのは勇気だ。

あの(おとこ)()けているのは勇気(ゆうき)だ。
What he lacks is courage.
Sentence

メアリーには常識が欠けている。

メアリーには常識(じょうしき)()けている。
Mary is in want of common sense.
Sentence

彼の説明は説得力に欠けている。

(かれ)説明(せつめい)説得力(せっとくりょく)()けている。
His explanation is unconvincing.
Sentence

彼は社会人としての自覚に欠ける。

(かれ)社会人(しゃかいじん)としての自覚(じかく)()ける。
He lacks consciousness that he is a member of society.