This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

蒸気機関車は電車に取って代わられた。

蒸気(じょうき)機関車(きかんしゃ)電車(でんしゃ)()って()わられた。
Steam trains were replaced by electric trains.
Sentence

熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。

熟練(じゅくれん)した機械(きかい)(こう)はかなりの賃金(ちんぎん)(かせ)ぐ。
A skilled mechanic earns decent wages.
Sentence

渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。

渋滞(じゅうたい)のため私達(わたしたち)飛行機(ひこうき)()(おく)れた。
We missed our plane because of the traffic jam.
Sentence

私達は英語を使う機会がほとんどない。

私達(わたしたち)英語(えいご)使(つか)機会(きかい)がほとんどない。
We have little opportunity to use English.
Sentence

私は飛行機に酔って吐きそうになった。

(わたし)飛行機(ひこうき)()って()きそうになった。
I got airsick and felt like throwing up.
Sentence

私は飛行機に乗って、とても怖かった。

(わたし)飛行機(ひこうき)()って、とても(こわ)かった。
I was very much afraid in the airplane.
Sentence

私は飛行機に乗った時とても怖かった。

(わたし)飛行機(ひこうき)()った(とき)とても(こわ)かった。
I was very afraid in the airplane.
Sentence

私は東京から九州まで飛行機で行った。

(わたし)東京(とうきょう)から九州(きゅうしゅう)まで飛行機(ひこうき)(おこな)った。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.
Sentence

私は床のほこりを掃除機で吸い取った。

(わたし)(ゆか)のほこりを掃除機(そうじき)()()った。
I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner.
Sentence

私たちはその好機を最大限に生かした。

(わたし)たちはその好機(こうき)最大限(さいだいげん)()かした。
We made the most of the opportunity.