Sentence

機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。

機長(きちょう)気象(きしょう)訓示(くんじ)()ける(ため)気象室(きしょうしつ)()く。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.
Sentence

悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。

悪天候(あくてんこう)のため飛行機(ひこうき)離陸(りりく)できないだろう。
Bad weather will ground the plane.
Sentence

悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。

悪天候(あくてんこう)のため飛行機(ひこうき)出発(しゅっぱつ)が2時間(じかん)(おく)れた。
The bad weather delayed the plane for two hours.
Sentence

まだそのためには機が熟していないと思う。

まだそのためには()(じゅく)していないと(おも)う。
I am afraid time is not ripe for it yet.
Sentence

ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。

ハイジャック犯達(んたち)飛行機(ひこうき)後部(こうぶ)(うつ)った。
The hijackers moved to the rear of the plane.
Sentence

その飛行機は毎時500キロの速さで飛ぶ。

その飛行機(ひこうき)毎時(まいじ)500キロの(はや)さで()ぶ。
The airplane flies at a speed of five hundred kilometers per hour.
Sentence

その種の機械はまだ発明されていなかった。

その(たね)機械(きかい)はまだ発明(はつめい)されていなかった。
That kind of machine is yet to be invented.
Sentence

その工場では新型の機械を製造しています。

その工場(こうじょう)では新型(しんがた)機械(きかい)製造(せいぞう)しています。
The factory is producing a new type of car.
Sentence

その機関は1960年代後半に設立された。

その機関(きかん)は1960年代(ねんだい)後半(こうはん)設立(せつりつ)された。
The institution was established in the late 1960s.
Sentence

その機械はどこか故障しているに違いない。

その機械(きかい)はどこか故障(こしょう)しているに(ちが)いない。
There must be something wrong with the machine.