Sentence

通りを横切る時には車にいくら注意しても十分とはいえない。

(とお)りを横切(よこぎ)(とき)には(くるま)にいくら注意(ちゅうい)しても十分(じゅうぶん)とはいえない。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.
Sentence

狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。

(せま)(みち)(はし)横切(よこぎ)り、野原(のはら)(とお)り、(おか)()えて(かよ)っていました。
A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill.
Sentence

交通の激しい通りを横切る時には、注意しなければいけません。

交通(こうつう)(はげ)しい(とお)りを横切(よこぎ)(とき)には、注意(ちゅうい)しなければいけません。
You should be careful in crossing the busy street.
Sentence

どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。

どこであれ道路(どうろ)横切(よこぎ)(とき)右左(みぎひだり)()るというのはいいことだ。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.