Sentence

王様は明日の晩自らお出ましになる。

王様(おうさま)明日(あした)(ばん)(みずか)らお()ましになる。
The king will appear in person tomorrow evening.
Sentence

駅へはどのように行けばよいですか。

(えき)へはどのように()けばよいですか。
How can I get to the station?
Sentence

英国紳士のように振舞ってください。

英国(えいこく)紳士(しんし)のように振舞(ふるま)ってください。
Please behave like an English gentleman.
Sentence

どうやらひどい風邪にかかったようだ。

どうやらひどい風邪(かぜ)にかかったようだ。
I seem to have caught a bad cold.
Sentence

どうやら君の言うことが正しいようだ。

どうやら(きみ)()うことが(ただ)しいようだ。
It looks as if you're right.
Sentence

幾夜も眠れない夜を過ごしたようです。

幾夜(いくよ)(ねむ)れない(よる)()ごしたようです。
It seems he spent many a night unable to sleep.
Sentence

必ず弱火で煮立たないように煮ること。

(かなら)弱火(よわび)煮立(にた)たないように()ること。
Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil.
Sentence

ミルトンのような詩人は、まれである。

ミルトンのような詩人(しじん)は、まれである。
Such poets as Milton are rare.
Sentence

どのようにすれば警察署につけますか。

どのようにすれば警察署(けいさつしょ)につけますか。
How can I get to the police station?
Sentence

まるで空全体が燃えているようである。

まるで(そら)全体(ぜんたい)()えているようである。
It is as if the whole sky were on fire.